Skyrock.com
  • ACCUEIL
  • BLOGS
  • PROFILS
  • CHAT
  • Apps
  • Musique
  • Sources
  • Vidéos
  • Cadeaux
  • Connecte-toi
  • Crée ton blog

  • Blog
  • Profil

l'indigné

Photo de l-indigne

l-indigne

  • Envoyer un message
  • Offrir un cadeau
  • Suivre
  • Bloquer
  • Choisir cet habillage

Ses Honneurs (29)

  • Planète Rap
  • Mobile
  • Radio Libre
  • Écolo
  • Zlataneur
  • Anniv' 2 ans

» Suite

Son profil

Profil de l-indigne
l-indigne40 ans
Paris (75)
France

Partage

  • Tweet
  • Amis 0

Design by lequipe-skyrock Choisir cet habillage

Signaler un abus

Infos

  • Création : 15/08/2011 à 12:31
  • Mise à jour : 05/04/2022 à 16:00
  • 1 231 articles
  • 1 108 commentaires
  • 367 amis
  • 389 favoris
  • 3 101 kiffs

Tags

  • ARTE
  • arte
  • capitalisme
  • chronique
  • crise
  • Documentaire
  • documentaire
  • enquête
  • film
  • films
  • finance
  • Globalia
  • histoire
  • musique
  • néolibéralisme
  • obsession sécuritaire
  • politique
  • racisme
  • société
  • surveillance

» Suite

Ses archives (1 231)

  • SAUVAGES au c½ur des ZOOS HUMAINS
  • Les damnés de la Commune | ARTE
  • La fabrique de l'ignorance | ARTE
  • ON THE LINE, les expulsés de l'Amérique

» Suite

Ses fans (491)

  • nanaisdu33
  • messagesauxfans
  • pavolita12
  • caanna
  • dialoguesdoutretombe
  • AMAWEBFLIX

» Suite

Sources (389)

  • CLOWN-TRISTE
  • HumanisteDemocrate
  • karimus-boukhechem
  • Johane839
  • Stella-et-l-utopie
  • sk8teur8585
  • JamesHetfield
  • Solide-Psychose

» Suite

Son morceau préféré

Berurier Noir - Salut à toi

Jouer Au fond, nous n'avons que peu de choses à dire. Berurier Noir - Salut à toi

Skyrock music Ajouter

Abonne-toi à mon blog ! (1 abonné)

RSS

Retour au blog de l-indigne

1 article taggé market slump

Rechercher tous les articles taggés market slump

The role of credit in capitalism and today's crisis : Le rôle du crédit dans le capitalisme et la crise actuelle


 
 
 
 
   The workers... " Les travailleurs ... battle-cry must be: 'The Permanent Revolution.' ” — Marx and Engels, 1850 cri de guerre doit être: «. La révolution permanente» »- Marx et Engels, 1850
 
home | action | about us | sitemap | publications | recent | all | feed maison | l'action | à propos de nous | Plan du site | publications | récent | tout | RSS
 
The role of credit in capitalism and today's crisis :  Le rôle du crédit dans le capitalisme et la crise actuelle
 
The Federal Reserve's dramatic intervention to avert the collapse of the USA's fifth largest investment bank this week underlines the severity of the ongoing credit crisis in the USA. Intervention spectaculaire de la Réserve fédérale pour éviter l'effondrement de la banque d'investissement aux Etats-Unis au cinquième rang cette semaine souligne la gravité de la crise du crédit aux Etats-Unis. Keith Harvey examines the role of capitalist credit and its growing potential for inducing crises. Keith Harvey examine le rôle du crédit capitaliste et son potentiel de croissance pour les crises d'induction. Les Crises du Capitalisme - David Harvey 2010 :
 

Ajouter cette vidéo à mon blog


   
In the week running up to Good Friday it looked as though capitalism was about to be crucified on the cross of the credit crisis. Dans la semaine précédant le Vendredi saint, il semblait que le capitalisme était sur le point d'être crucifié sur la croix de la crise du crédit. The collapse of the USA's fifth biggest investment bank, Bear Stearns, in mid-March threatened to cause a meltdown in the wider financial system. L'effondrement de la banque d'investissement États-Unis le cinquième plus gros, Bear Stearns, à la mi-Mars menacé de causer un effondrement de l'ensemble du système financier.

Crucifixion postponed Crucifixion reporté
But with Easter just days away the crucifixion was postponed. Mais avec quelques jours de Pâques, la crucifixion a été reportée. The Federal Reserve engineered a bailout and on the 14 March it orchestrated the takeover of Bear Stearns by its larger rival, JP Morgan, while extending unprecedented lending guarantees to other non-commercial banks to prevent them running out of funds. La Réserve fédérale a conçu un plan de sauvetage et sur le Mars 14, il a orchestré le rachat de Bear Stearns par sa plus grande rivale, JP Morgan, tout en étendant les garanties de prêt sans précédent pour les autres banques non commerciales pour les empêcher de manquer de fonds.

With that, what had had been a stock market slump on Wall Street on Monday 17 March turned into a five-year record one-day increase in shares the next day. Avec cela, ce qui avait eu un marasme boursier à Wall Street, le lundi 17 Mars transformé en un record de cinq ans d'une journée accroissement des parts le lendemain. So, crisis averted for now. Ainsi, la crise évitée pour le moment. Until the next one. Jusqu'à la prochaine.

The course of the credit crunch Le déroulement de la crise du crédit
On 9 August last year three European Union banks closed insolvent operations hit by US sub-prime mortgage failures; the credit crunch had begun. Le 9 Août année dernière, trois banques de l'Union européenne a cessé ses activités insolvables frappés par des échecs américain des prêts hypothécaires subprimes, la crise du crédit a commencé. Although first revealing itself in the EU, since then it has been largely a US affair; to date there is no sign of a major credit crunch in Europe. Bien que d'abord elle-même révélatrice de l'UE, depuis lors, il a été en grande partie une affaire États-Unis; à ce jour, il n'existe pas de signe d'un resserrement du crédit majeur en Europe.  La crise espagnole en six minutes :  
 
 

Ajouter cette vidéo à mon blog


 
 Apart from the Swiss bank UBS the major banks stricken by the sub-prime crisis have been in the United States. En dehors de la banque suisse UBS grandes banques touchées par la crise des subprimes ont été aux États-Unis. To date they have confessed to a shade under $200bn of losses, with more to come. Jusqu'à présent, ils ont avoué à un peu moins de 200 milliards de dollars de pertes, d'autres à venir. This has forced them to seek extra capital from home and abroad to shore up their balance sheets and cut back on lending to other banks, consumers and non-financial companies. Cela a forcé à chercher du capital supplémentaire de la maison et à l'étranger pour consolider leurs bilans et réduire les prêts aux autres banques, les consommateurs et les entreprises non financières. Crise financière : Qui paiera ? part 1/5 :  :
 
parties suivantes : Next : next : next : next : next : next :  partie 5/5 , Dans la série Financier spéculateurs, tous responsables ; Voici les solutions miracles.
Pour les uns, il faut encore faire des efforts de rigueur, améliorer la compétitivité des travailleurs, pour d'autres démondialiser, contrôler les banques. L'issue fatale n'est plus cachée pour le lendemain des élections présidentielles de 2012.

L'établissement de la monnaie unique mondial est-il en cours ?


Ajouter cette vidéo à mon blog



Naturally, as their collective profits nosedive – together with those of construction and housing related industries and services – share prices have taken a battering. Naturellement, comme leur dégringolade des profits collective - avec ceux des secteurs de la construction et du logement et des services connexes - les cours des actions ont pris un coups. Up to this point their fall since last summer has been less than in previous crises as remedial action by the Federal Reserve and strong performances from export-oriented and commodity industries (oil, metals, mining) have propped up Wall St shares. Jusqu'à ce point, leur chute depuis l'été dernier a été moins que lors des précédentes crises que des mesures correctives par la Réserve fédérale et de solides performances des industries orientées vers l'exportation et des matières premières (pétrole, métaux, mines) ont étayé la murales actions ST.

By the New Year, signs that the credit contraction and the housing slump were feeding through into a fall in jobs and manufacturing output, as well as retail sales, were multiplying. En cette nouvelle année, des signes que la contraction du crédit et la crise du logement se nourrissaient grâce à une baisse de l'emploi et de la production manufacturière, ainsi que les ventes au détail, se multiplient. January and February recorded a substantial fall in payrolls, the largest since 2003. Janvier et Février ont enregistré une baisse substantielle de la masse salariale, la plus importante depuis 2003.

Why credit exists Pourquoi existe crédit
Before looking at the likely further impact of the credit crunch it is as well to establish what role credit plays under capitalism and under what conditions it can prove to be so disruptive to economic growth. Avant d'examiner l'impact probable poursuite de la crise du crédit, il est ainsi d'établir ce crédit rôle que joue dans le capitalisme et dans quelles conditions il peut s'avérer tellement perturbant la croissance économique. SOCIÉTÉ - La crise du crédit pour les nuls :
 
 

Ajouter cette vidéo à mon blog


 



The process of capitalist accumulation necessarily involves the expansion of some industries and the contraction of others according to their changing profitability. Le processus d'accumulation capitaliste implique nécessairement l'expansion de certaines industries et de la contraction des autres en fonction de leur rentabilité en mutation. This constant shift would be impossible if individual capitalists were limited in their growth plans by the amount of surplus value they themselves produced in any one cycle of production. Ce décalage constant serait impossible si les capitalistes individuels ont été limités dans leurs plans de croissance de la quantité de plus-value qu'ils se produit en cours d'un cycle de production. They need access to a larger pool of idle capital. Ils doivent avoir accès à un plus grand bassin de capital oisif.

To some extent industrial capitalists can extend credit to each other for a limited period by shipping raw materials or intermediate goods today and getting paid a few months down the line. Dans une certaine mesure capitalistes industriels peut accorder un crédit à l'autre pour une période limitée par transport de matières premières ou de produits intermédiaires d'aujourd'hui et d'être payé quelques mois sur toute la ligne.

Even this primitive form of credit (often called “suppliers credit” or, in the past, bills of exchange) is enough to illustrate where credit differs from money. Même cette forme primitive de crédit (souvent appelé «crédit fournisseur» ou, dans le passé, les lettres de change) suffit à illustrer où le crédit se distingue de l'argent. Money is a universally recognised representation of value that acts as an equivalent for the quantity of labour embodied in the various commodities. L'argent est une représentation universellement reconnu de valeur qui agit comme un équivalent de la quantité de travail incorporé dans les marchandises diverses. At different times money acts as a store of value, a means of circulation or a means of payment. À différents moments de l'argent agit comme une réserve de valeur, un moyen de circulation ou d'un moyen de paiement.

However, credit is not money. Toutefois, le crédit n'est pas l'argent. Rather, its whole purpose (like the example of suppliers' credit above) is to allow the circulation of commodities without money. Au contraire, sa raison d'être (comme dans l'exemple du crédit fournisseurs ci-dessus) est de permettre la circulation des marchandises sans argent.

So a credit transaction is an exchange in which the borrower receives commodities or capital with a promise to settle at some defined point in the future (using money as a means of payment). Ainsi, une opération de crédit est un échange où l'emprunteur reçoit des marchandises ou des capitaux avec une promesse de régler à un moment défini dans le futur (en utilisant l'argent comme moyen de paiement). In short credit is a contract to settle a debt at a later date. En crédit à court s'agit d'un contrat pour régler une dette à une date ultérieure.

Today, in all parts of the world, the vast majority of transactions in capitalist society are not made with money but on the basis of credit. Aujourd'hui, dans toutes les parties du monde, la grande majorité des transactions dans la société capitaliste ne sont pas faites avec de l'argent, mais sur la base du crédit.

As capitalism develops and industrialists require longer term and larger amounts of credit for major investments they must be able to tap into idle hoards of capital – and this leads to the existence of a separate class of money capitalists. Comme le capitalisme se développe et les industriels exigent des quantités plus long terme et plus de crédits pour des investissements majeurs auxquels ils doivent être en mesure de puiser dans des hordes d'inactivité du capital - ce qui conduit à l'existence d'une catégorie distincte des capitalistes d'argent.

But in order for capitalists to have access to a hoard of capital they did not themselves (or rather their workers) create, surplus value must become detached from its source: in Marx's words it must become “social capital”. Mais pour les capitalistes d'avoir accès à un trésor de capital qu'ils n'ont pas eux-mêmes (ou plutôt leurs travailleurs) créer, la plus-value doit se détacher de sa source: dans les mots de Marx, il doit devenir «capital social». This involves a separation between the ownership of a physical unit of production, on the one hand, and on the other, a claim upon a share of society's surplus value. Cela implique une séparation entre la propriété d'une unité physique de production, d'une part, et d'autre part, un droit sur une part de plus-value de la société.

For example, shares (also called equities) in a company are a claim on a portion of surplus value generated (dividends), not a claim on the ownership of a specific unit of production. Par exemple, les actions (également appelés actions) d'une société sont une créance sur une partie de la plus-value générée (dividendes), et non pas une créance sur la propriété d'une unité de production spécifique. Marx even called this creation of social capital and the credit system as “the abolition of private property within the framework of capitalist production itself”. Marx a même appelé cette création de capital social et le système de crédit que «l'abolition de la propriété privée dans le cadre de la production capitaliste elle-même».

Gradually, as the expansion of capitalism proceeds the dependency of the industrial capitalists upon the money capitalists grows until it enters into an era in which finance capital generally dominates industrial capital. Peu à peu, l'expansion du capitalisme procède de la dépendance des capitalistes industriels sur les capitalistes d'argent se développe jusqu'à ce qu'elle entre dans une ère dans laquelle le capital financier domine généralement le capital industriel. This Marxists call the epoch of imperialism, an epoch in which either through institutional control or through controlling access to the necessary volumes of credit for expansion, takeovers etc, and the finance capitalists dominate their industrial brethren. Cette marxistes appellent l'époque de l'impérialisme, une époque où, soit par contrôle institutionnel ou par l'intermédiaire de contrôler l'accès aux volumes nécessaires pour l'expansion de crédit, les prises de contrôle, etc et les capitalistes financiers dominent leurs frères industriels.

The cycle of credit expansion Le cycle d'expansion du crédit
In a phase of economic expansion (when profits are high and growing) industrialists are happy to extend suppliers' credit to each other and are relatively independent of money capitalists. Dans une phase d'expansion économique (lorsque les profits sont élevés et en croissance) industriels sont heureux d'accorder des crédits fournisseurs à l'autre et sont relativement indépendants des capitalistes d'argent. No one has the need to limit the amount of such credit since everyone is confident that the expansion will continue and debts will be honoured. Personne n'a la nécessité de limiter le montant de ce crédit puisque tout le monde est convaincu que l'expansion se poursuivra et les dettes seront honorés. They have no regard to the amount of money in circulation and whether this is enough to clear debts when the time comes. Ils n'ont aucun respect pour la quantité de monnaie en circulation et si cela est suffisant pour effacer les dettes, le moment venu.

But when the expansion ends (when profits fall and investment and output decline) then money is suddenly in demand as a means of payment; debts need to be cleared and credit converted into money. Mais quand les extrémités d'extension (lorsque les profits tombent et les investissements et baisse de la production), puis l'argent est tout à coup de la demande en tant que moyen de paiement, les dettes doivent être dédouanés et de crédit convertis en argent. It is time for losses to be distributed among the capitalists. Il est temps pour les pertes à répartir entre les capitalistes.

In this phase interest rates rise, reflecting the high demand for money as a means of payment to clear everyone's debts. Dans cette hausse des taux d'intérêt de phase, reflétant la forte demande pour de l'argent comme moyen de paiement pour effacer les dettes de chacun. An adjustment takes place eventually in which the value of all the commodities that have been produced in the expansion phase are brought into line with the amount of money available; that is, a devaluation of the value of goods takes place, lowering the prices until a new equilibrium level is established. Un ajustement a lieu finalement dans laquelle la valeur de toutes les marchandises qui ont été produites dans la phase d'expansion sont mis en conformité avec le montant d'argent disponible, c'est-à-dire une dévaluation de la valeur des biens a lieu, faire baisser les prix jusqu'à ce qu'un nouveau niveau d'équilibre est établi.

The role of the state Le rôle de l'Etat
The state in times of crisis is called upon by the capitalists to bail them out. L'Etat en temps de crise est appelée par les capitalistes pour les renflouer. All previous doctrines that were held by the capitalists as an article of faith that may stand in the way of this assistance are binned. Toutes les doctrines antérieures qui ont été détenus par les capitalistes comme un article de foi qui peut faire obstacle à cette aide sont mis en cellule. Unfettered markets? Marchés sans entraves? Hatred of nationalisation? La haine de la nationalisation? Stand on your own two feet? Tenez-vous sur vos deux pieds? Our rewards are great because we risk losing it all? Nos récompenses sont grandes parce que nous risquons de tout perdre? All this is was useful in the past when it was a matter of making sure the state did not stand in the way of the fullest free market exploitation of the working class and of the resources of the global south. Tout cela est a été utile dans le passé quand il s'agissait de s'assurer que l'Etat n'avait pas obstacle à l'exploitation du marché libre de toute la classe ouvrière et des ressources des pays du Sud.

Now the mantra of the finance capitalists is that “we are too big to fail”, that “we could destabilise or bring down the whole system if the state does not come to our rescue”. Maintenant, le mantra de la finance capitalistes, c'est que «nous sommes trop gros pour faire faillite», que «nous avons pu déstabiliser ou renverser tout le système si l'Etat ne vient pas à notre secours". And so the state does just that. Et si l'Etat est là pour ça. It is not inevitable of course. Il n'est pas inévitable, bien sûr. In 1929 the Federal Reserve and US treasury reacted to the Wall St crash in such a way as to deepen the crisis over the next three years by tightening liquidity and passing protectionist legislation that shrank international trade. En 1929, la Réserve fédérale et du Trésor américain a réagi à l'effondrement de Wall St de telle manière à approfondir la crise au cours des trois prochaines années, en resserrant la liquidité et adopter une législation protectionniste qui a diminué le commerce international.

But they have learned their lessons. Mais ils ont appris leurs leçons. There may never be enough money for education and welfare programmes, for decent legal minimum wage etc, but for wars and capitalist bailouts, the purse strings are opened. Il ne peut jamais avoir assez d'argent pour les programmes d'éducation et de protection sociale, des emplois décents etc salaire minimum légal, mais pour les guerres et les sauvetages capitalistes, les cordons de la bourse sont ouverts.

As the collective capitalist the state can intervene to mitigate the depth and spread of a credit crisis in several ways. Comme le capitaliste collectif de l'Etat peut intervenir pour atténuer la profondeur et la propagation d'une crise de crédit de plusieurs façons. It can first increase the supply of money as a means of payment by injecting funds into the banking system. Il peut d'abord augmenter l'offre de monnaie comme moyen de paiement par l'injection de fonds dans le système bancaire. The Federal Reserve did this last September, again in December and again earlier this month. La Réserve fédérale a fait cette dernière Septembre, encore une fois en Décembre et encore plus tôt ce mois-ci.

Secondly, the state's central bank can purchase the debt of the private sector banks as it has done with Bear Sterns and the offer to swap dodgy assets which have dubious value for quality assets such as the government's own bonds. Deuxièmement, la banque centrale de l'État peuvent acheter la dette des banques du secteur privé comme il l'a fait avec Bear Sterns et l'offre d'échanger les actifs douteux qui ont une valeur douteuse pour les actifs de qualité comme les obligations propres de l'Etat.

Thirdly, it can lower interest rates and hence the cost of borrowing money. Troisièmement, il peut abaisser les taux d'intérêt et donc le coût de l'emprunt. The Federal Reserve has done this both in the inter-bank market for money and in general market rates. La Réserve fédérale a fait cela à la fois sur le marché interbancaire de l'argent et des taux du marché en général. The fed has now cut the latter from 5.25% to 2.25% over six months to stem the rate and number of mortgage foreclosures. La Fed a maintenant réduit celle-ci à partir de 5,25% à 2,25% sur six mois pour endiguer le taux et le nombre de saisies hypothécaires.

By this measure the government hopes to reduce the number of houses coming onto the market, something which is pushing prices down. Par cette mesure, le gouvernement espère réduire le nombre de maisons qui arrivent sur le marché, ce qui pousse les prix vers le bas. Up to now, falling house prices are reducing the worth of more and more of the mortgage-related assets that banks have on their books, making the credit crisis even worse and more protracted. Jusqu'à présent, baisse des prix immobiliers sont la réduction de la valeur de plus en plus des actifs liés aux crédits hypothécaires que les banques ont dans leurs livres, ce qui rend la crise du crédit encore plus marqué et plus prolongé.

Finally, the government itself can inject demand into the consumer market to offset the fall caused by the slump in house prices. Enfin, le gouvernement lui-même peut injecter la demande sur le marché de consommation pour compenser la baisse provoquée par la chute des prix de l'immobilier. After all, rising prices allowed millions of homeowners to boost their spending by taking out loans based on the rising equity in their residential property. Après tout, la hausse des prix permis à des millions de propriétaires à augmenter leurs dépenses par des emprunts sur la base de la valeur nette augmentation de leur propriété résidentielle.

To replace some of this spending power each household will receive a cheque for around $1300 (plus more for claimants) in May, totalling $161bn, as a tax give-back which the government hopes will be used in the high street to lift retail sales. Pour remplacer une partie de ce pouvoir de dépenser chaque ménage recevra un chèque pour environ $ 1300 (et même plus pour les demandeurs) en mai, soit un total 161bn $, comme l'impôt donnent-back qui le gouvernement espère être utilisée dans la rue pour soulever les ventes au détail .

The first three of these steps represent the socialising or the nationalising of credit while the last measure is a classic Keynesian demand management measure. Les trois premières de ces étapes représentent la socialisation ou la nationalisation du crédit tandis que la dernière mesure est une mesure classique de gestion de la demande keynésienne. Of course, all of them can only be undertaken by a government with immense financial reserves, as befits the world's biggest imperialist power. Bien sûr, chacun d'entre eux ne peuvent être entrepris par un gouvernement d'immenses réserves financières, comme il sied à la plus grande puissance mondiale impérialiste. But the rapidity and flexibility and in some regards, the novelty, of the state's response to the current credit is a testimony to the seriousness of the credit crunch. Mais la rapidité et la flexibilité et à certains égards, la nouveauté, de la réponse de l'Etat au crédit actuelle est un témoignage de la gravité de la crise du crédit.

Some specific features of this crisis Quelques particularités de cette crise
One of the striking aspects of this credit crisis is that it originates with a specific part of the consumer credit market. L'un des aspects frappants de cette crise du crédit est qu'il provient d'une partie spécifique du marché du crédit à la consommation. Non-financial corporations are generally awash with cash from recent years where they have enjoyed exceptionally high profits, since the last Wall St crash in 2000 non-financial firms have depended less upon investment banks to finance expansion plans and more on their retained earnings. Les sociétés non financières sont généralement inondé de liquidités de ces dernières années où ils ont bénéficié de profits exceptionnellement élevés, depuis le krach de St mur dernier en 2000 les entreprises non financières ont dépendu moins sur les banques d'investissement pour financer des projets d'expansion et plus sur leurs bénéfices non répartis.
 
This has had the effect of driving banks more and more into increasing their revenues by enlarging the consumer market (eg credit cards, mortgages). Cela a eu pour effet de conduire les banques de plus en plus en augmentant leurs revenus en élargissant le marché de la consommation (cartes de crédit, les prêts hypothécaires). In the housing market they did this in the last few years of the housing boom (which began 10 years ago) by relaxing the conditions attached to loans, raising the loan-to-value ratios, and offering low “teaser” rates to get poor workers on the housing ladder. Dans le marché du logement qu'ils l'ont fait dans les dernières années du boom de l'immobilier (qui a commencé il ya 10 ans) en assouplissant les conditions attachées aux prêts, augmentant les ratios prêt-valeur, et offrant de faibles taux de "teaser" pour obtenir pauvre travailleurs sur l'échelle de logement. For a while it boosted the banks' bottom line at a time when the mortgage market was becoming saturated. Pendant un certain temps il a relancé les résultats financiers des banques à un moment où le marché hypothécaire devenait saturé.

But with a steady rise in interest rates after 2005 more and more people fell into arrears. Mais avec une augmentation régulière des taux d'intérêt après 2005 de plus en plus tombé en souffrance. By December 2007 one in 12 sub-prime mortgages were one month or more in arrears or had foreclosed. En Décembre 2007, l'un en 12 subprimes étaient un mois ou plus en souffrance ou avaient exercé. And this year $250bn worth of sub-prime mortgages are due to reset to higher rates. Et cette année 250 milliards $ la valeur de prêts hypothécaires sont dus à remettre à des taux plus élevés.

The second novel feature that has aggravated the current crisis – at least its duration and volatility if not its depth – has been the opaqueness of some of the credit instruments at the heart of the crisis. La fonction de second roman qui a aggravé la crise actuelle - du moins de sa durée et de la volatilité si ce n'est pas sa profondeur - a été l'opacité de certains instruments de crédit qui sont au c½ur de la crise. The process of securitisation of debt (ie parcelling up different bits of different quality debts and repackaging them as different financial instruments to be sold on) was meant to distribute financial risk more broadly through the financial system. Le processus de titrisation de la dette (c'est à dire le morcellement des différents bits de dettes de qualité différents et dans leur conditionnement que les différents instruments financiers destinés à être vendus sur) avait pour but de répartir le risque financier en général dans le système financier. But it has had the effect of creating a paper trail that no-one can follow. Mais elle a eu pour effet de créer une trace écrite que personne ne peut suivre. Hence banks do not know which banks or hedge funds hold what level of bad debts, which naturally leads to a greater reluctance to lend to potential defaulters. C'est pourquoi les banques ne savent pas que les banques et les hedge funds maintenir ce niveau de créances douteuses, ce qui conduit naturellement à une plus grande réticence à prêter aux mauvais payeurs potentiels.

Part of the crisis management going on at present has been to both contain the credit crunch within the existing parameters (mortgage related) and speed up the process of “coming clean” on the bad debts so the losses can be distributed around the system and the crisis brought to an end. Une partie de la gestion de la crise en cours à l'heure actuelle a été à la fois à contenir la crise du crédit dans les paramètres existants (hypothécaires connexes) et d'accélérer le processus de «coming clean" sur les créances douteuses de sorte que les pertes peuvent être répartis sur le système et le crise a mis fin.

But until a bottom is reached in the housing market slump – and with it house prices stabilise – the amount of bad bank debts will go on increasing, inducing further stock market and credit turmoil and necessitating further rounds of state intervention. Mais jusqu'à ce qu'un fond est atteint dans l'effondrement du marché du logement - et avec elle, les prix des maisons se stabiliser - le montant des dettes bancaires mauvaises continuer à augmenter, entraînant des marchés boursiers plus loin et crise du crédit et nécessitant des cycles supplémentaires de l'intervention étatique.

The immense expansion of credit and its dangers La formidable expansion du crédit et ses dangers
Credit is then essential to capitalism even if necessarily destabilising and prone to induce and amplify crises. De crédit est alors indispensable au capitalisme, même si nécessairement déstabilisatrice et sujette à induire et amplifier les crises. But with the ever greater expansion of capitalism the potential of credit to do more and more damage to the system increases. Mais avec l'expansion du capitalisme de plus en plus le potentiel de crédit pour faire des dégâts de plus en plus du système augmente. This is in part due to the complexity and variety of the types of credit that exist and the decreasing amount of sate regulation or oversight of the credit system. Ceci est en partie dû à la complexité et la variété des types de crédit qui existent et la quantité décroissante de la réglementation ou de surveillance sate du système de crédit. But it is also due to the sheer volume of credit today in comparison to 20 or 50 years ago. Mais c'est aussi en raison du grand volume de crédit aujourd'hui par rapport à 20 ou 50 ans. Le capitalisme à la sauce USA - Vidéo Dailymotion :  
 
 

Ajouter cette vidéo à mon blog


 

The latest figures issued by McKinsey Global Institute suggest that in 2006 the total value of all global financial assets [GFA] (publicly traded shares, bonds, and bank deposits) amounted to $167tr. Les derniers chiffres publiés par le McKinsey Global Institute indiquent qu'en 2006, la valeur totale de tous les actifs financiers mondiaux [GFA] (actions cotées en bourse, obligations et dépôts bancaires) s'élève à 167tr $. This is the total amount of social capital or credit in the capitalist system (it ignores the far larger amount of derivatives which are not credits but risk-shifting agreements). Il s'agit du montant total du capital social ou de crédit dans le système capitaliste (elle ignore la quantité beaucoup plus importante de dérivés qui ne sont pas des crédits, mais le transfert de risques accords). It grew 17% over the 2005 figure, far higher than the average rate of annual increased of 8% between 1995-2005. Il a augmenté de 17% par rapport au chiffre de 2005, soit beaucoup plus que le taux moyen annuel a augmenté de de 8% entre 1995-2005.

In 1980 the total value of GFA was equal to the global GDP; in 1993 GFA were worth twice global GDP and in 2006 three and a half times. En 1980, la valeur totale des GFA était égal au PIB mondial en 1993; GFA valaient le double du PIB mondial et en 2006, trois fois et demie.

Since any crisis is in effect a forcible closing of the gap between GDP (or its money expression) and the amount of credit in the system, the greater the gap then the greater the possible contraction and pain of adjustment. Étant donné que toute crise est en effet une fermeture forcée de l'écart entre le PIB (ou son expression monétaire) et le montant du crédit dans le système, plus l'écart alors la plus grande possible de la contraction et de la douleur de l'ajustement.

In the 2000-2002 crisis and recession the effect was to simply freeze the growth of GFA at their existing level, while global GDP increased somewhat. Dans la crise 2000-2002 et la récession de l'effet était tout simplement geler la croissance des GFA à leur niveau actuel, tandis que le PIB mondial a augmenté quelque peu. But it was only a pause; its rapid (even unprecedented) expansion continued in 2003 at a rate faster even than the strong upsurge in global GDP. Mais c'est seulement une pause, sa rapide (même sans précédent) l'expansion s'est poursuivie en 2003 à un rythme plus rapide encore que la forte poussée dans le PIB mondial.

Since the enlargement of credit is an expansion of the claims on future profits, should the rate of accumulation fall sharply or collapse in the real surplus value producing world economy then the contraction of credit that would have to occur as losses are redistributed around the system would be immense. Depuis l'élargissement du crédit est une extension des revendications sur les bénéfices futurs, si le taux d'accumulation de chuter ou de réduire dans l'économie la plus-value monde réel alors produire la contraction du crédit qui devrait se produire car les pertes sont redistribués à travers le système serait être immense. It could potentially overwhelm one or more governments' abilsity to control the crisis. Il pourrait submerger abilsity un ou plusieurs des gouvernements à maîtriser la crise.
 
JOHN PERKINS Confession d'un assassin économique , John Perkins Les confessions d'un assassin financier .pdf - Fichier ...,
John Perkins - Wikipédia :
John Perkins (né en 1945 à Hanover dans le New Hampshire aux États Unis) est un économiste, un écrivain et un activiste social et écologiste. Il est surtout connu pour son récent ouvrage Confessions of an Economic Hitman, traduit en français par http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Confessions_d'un_assassin_financier">Les Confessions d'un assassin financier.(- Révélations sur la manipulation des économies du monde par les États-Unis est la traduction en français du livre Confessions of an Economic Hit Man écrit par John Perkins et publié en 2004. Perkins y relate sa carrière dans la firme de consultants Chas. T. Main (en) de Boston.
 
Avant d'être engagé par la firme, l'auteur affirme avoir passé une entrevue pour un travail à la National Security Agency (NSA). Perkins affirme que cette entrevue a servi de test pour devenir ce qu'il nomme un « assassin économique » (economic hit man).
 
Selon Perkins, il a commencé à écrire Confessions of an Economic Hit Man dans les années 1980.)

 

Ajouter cette vidéo à mon blog



Given the robust growth of Asia and some other parts of the global south this century it is possible, even likely, that this time around the credit crisis can be managed. Compte tenu de la forte croissance de l'Asie et d'autres régions de l'hémisphère sud de ce siècle, il est possible, voire probable, que cette fois autour de la crise du crédit peut être géré. But the next time, when a credit crisis erupts in a less propitious conjuncture for global capitalism will the dam burst? Mais la prochaine fois, quand une crise du crédit éclate dans une conjoncture moins favorable pour le capitalisme mondial le barrage a cédé?


 
Thu 20, March 2008 @ 21:32 Jeu 20, Mars 2008 @ 21:32  L'histoire secrète du patronat ; de 1945 à nos jours_01.12.2009 :

Ajouter cette vidéo à mon blog


 
 Goldman Sachs: dans les rouages du capitalisme sauvage

 
Goldman Sachs, la banque qui dirige le monde, documentaire de Jérôme Fritel et Marc Roche, mardi 4 septembre, 20 h 50, sur Arte.

A voir
arte.tv/goldman-sachs, des vidéos sur La Firme
 
La crise au pays des merveilles - YouTube :  :
A LIRE : Depuis le choc pétrolier de 1973, la France ne cesse de se penser en crise. Les époques changent mais les discours restent étonnement semblables : pour sortir de la crise, il faut accepter l'effort, renoncer aux privilèges et supporter les réformes. Sans aucun interview ni commentaire, mais en puisant dans quarante ans d'archives télévisuelles, où se mélangent discours politiques, débats, journaux télévisés, clips musicaux, reportages, émissions humoristiques, ce documentaire fait apparaître des constantes, des schémas de raisonnement et un nouvel imaginaire qui s'impose durablement dans la société.

En clair depuis que le monde est entrée dans le capitalisme dans sa forme neolibérale c'est la crise permanente sauf que depuis 2008 il semble rentrée dans vrai crise celle qui devrait lui être fatal. Destruction créatrice salutaire ?

Clés : crise, économique, financiere, sociale, politique, néolibéralisme, mondialisation, libre circulation des capitaux, libre circulation des marchandises, libre circulation des Hommes, paradis fiscaux, crise de la presse, médiacratie, softpower, La crise au pays des merveilles , documentaire

 

 
 
 

 
 Capitalism : A Love Story - Wikipédia :
Capitalism : A Love Story[1] est un film documentaire américain réalisé par Michael Moore en 2009. Le film traite de la crise financière de 2007 à 2009 et sa relance, tout en portant un acte d'accusation contre l'ordre économique actuel aux États-Unis et le capitalisme en général. Le film aborde beaucoup de thèmes, comme la « mentalité de casino » de Wall Street, l'influence de Goldman Sachs à Washington, le niveau de pauvreté de nombreux pilotes de ligne, la grande vague de saisies immobilières, et les conséquences de la « cupidité effrénée ». Le film comporte aussi une composante religieuse, où Moore examine si oui ou non le capitalisme est un péché et se pose la question de savoir si Jésus serait un capitaliste.
A lire La Banque de Marc Roche (Albin Michel, 2010)
 
cf sur mon blog : Capitalism : A Love Story - l'indigné révolté, Le bout de la logique 2 , La face cachée de Hiroshima , George Orwell : 1984 , Capitalisme : Le triomphe de l'argent roi, L'exercice de l'Etat et Noire finance - l'indigné ( google) , Noire finance - Le bal des vautours - Arte
 
La finance imaginaire : citoyen actif
 
capitalisme : Saltabank : ,
 
A lire aussi : l'agrobusiness prend le large, L'enjeux du Lithium, l'Onde de Choc : Le tungstène, Quels risques climatiques majeurs ? , La Norvège, et les garde fous néolibérale : citoyen actif, Le bout de la logique 2 - l'indigné révolté, Bout de la logique - Altermonde, forum planète attitude , forum colibris, La fin du rêve capitalisme ? - Citizen Khane, Bout de la logique - Alterfinance
 
Documentaires : /8 - L'histoire secrète du pétrole - Le temps des grands rapaces : , Soirée théma - La malédiction de l'or noir.1.
 
La crise au pays des merveilles - citoyenactif
La crise au pays des merveilles - YouTube


Tags : The role, credit in capitalism, crisis, Le rôle, crédit, capitalisme, crise actuelle, néolibéralisme, Goldman Sachs:, les rouages, la banque qui dirige le monde, documentaire, Capitalism : A Love Story, La crise au pays des merveilles, YouTube, complet, Le triomphe de l'argent roi, emplois, le chomage à une histoire, Noire finance, Le bal des vautours -, arte, Keith Harvey, The Federal Reserve's, la Réserve fédérale, Bear Stearns, JP Morgan, prêts hypothécaires, subprimes, L'histoire secrète du patronat ; de 1945 à nos jours, JOHN PERKINS, Confession d'un assassin économique, market slump, les créances douteuses, credit crunch
​ 2 | 0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (35.172.223.251) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le jeudi 24 janvier 2013 03:55

Modifié le dimanche 24 juillet 2016 10:35

Skyrock.com
Découvrir
  • Skyrock

    • Publicité
    • Jobs
    • Contact
    • Sources
    • Poster sur mon blog
    • Développeurs
    • Signaler un abus
  • Infos

    • Ici T Libre
    • Sécurité
    • Conditions
    • Politique de confidentialité
    • Gestion de la publicité
    • Aide
    • En chiffres
  • Apps

    • Skyrock.com
    • Skyrock FM
    • Smax
  • Autres sites

    • Skyrock.fm
    • Tasanté
    • Zipalo
  • Blogs

    • L'équipe Skyrock
    • Music
    • Ciné
    • Sport
  • Versions

    • International (english)
    • France
    • Site mobile